You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

933 lines
18 KiB

6 years ago
export const abbreviations = [
{
"k": "ACC",
"v": "Area Control Centre. Area di controllo"
},
{
"k": "ADR",
"v": "Advisory Route Rotta a servizio consultivo"
},
{
"k": "AFS",
"v": "Aeronautical Fixed Service. Servizio di informazioni volo fisso"
},
{
"k": "AIP",
"v": "Aeronautical Information Pubblications Pubblicazioni aeronautiche di informazione"
},
{
"k": "AIRMET",
"v": "AIRman's METeorological Information / Informazione Meteorologica per il personale navigante degli aeromobili"
},
{
"k": "ALERFA",
"v": "Alerting phase. Fase di allerta"
},
{
"k": "ALS",
"v": "Appopoach lightning system. Sentiero luminoso di avvicinamento."
},
{
"k": "ALT",
"v": "Altitude Altitudine"
},
{
"k": "ALTN",
"v": "Alternate aerodrome Aerporto alternato"
},
{
"k": "AMSL",
"v": "Above mean sea level. Al di sopra del livello medio del mare"
},
{
"k": "AOC",
"v": "Aerodrome obstruction chart. Carta degli ostacoli aeroportuali"
},
{
"k": "APP",
"v": "Approach controlo office. Ufficio di controllo di avvicinamento o allontanamento da una zona controllata"
},
{
"k": "APRON",
"v": "A defined area intended to accomodate aircraft. Area predisposta per il parcheggio aeromobili"
},
{
"k": "ARO",
"v": "Air traffic services reporting office. Ufficio informazioni dei servizi del T.A."
},
{
"k": "ARR",
"v": "Arrive o arrival. Arrivo"
},
{
"k": "ASMI",
"v": "Aerodrome surface movement. Indicatore dei movimenti a terra degli aeromobili"
},
{
"k": "ATA",
"v": "Actual time of arrival. Orario effettivo di arrivo"
},
{
"k": "ATC",
"v": "Air traffic control in general. Controllo del traffico aereo"
},
{
"k": "ATD",
"v": "Actual time of departure. Orario effettivo di partenza"
},
{
"k": "ATIS",
"v": "Automatic terminal infornation service. Servizio automatico informaz. terminali:di aeroporto o zona"
},
{
"k": "ATS",
"v": "Air Traffic Service Servizio di"
},
{
"k": "ATZ",
"v": "Air Traffic Zone Zona di traffico di aerodromo"
},
{
"k": "AWY",
"v": "Airway. Aerovia"
},
{
"k": "BA",
"v": "Braking action. Azione frenante"
},
{
"k": "BASE",
"v": "Cloud base. Base delle nubi"
},
{
"k": "BDRY",
"v": "Boundry Confine - delimitazione"
},
{
"k": "CA",
"v": "Control Area. Area di controllo"
},
{
"k": "CFM",
"v": "Confirm. Confermate"
},
{
"k": "CHG",
"v": "Modification message. Messaggio di modifica"
},
{
"k": "CNL",
"v": "Cancel message. Messaggio di cancellazione"
},
{
"k": "CTA",
"v": "Control arca. Area di controllo"
},
{
"k": "CTR",
"v": "Control Zone. Zona controllata con limiti ben specifici"
},
{
"k": "CPL",
"v": "Current flight plan. Piano di volo in vigore"
},
{
"k": "CTN",
"v": "Caution Precauzione"
},
{
"k": "CWY",
"v": "Clearway. Area libera da ostacoli"
},
{
"k": "D",
"v": "Danger area. Area Pericolosa"
},
{
"k": "DA/DH",
"v": "Decion altutude/height. Altitudine/altezza di decisione"
},
{
"k": "DCA",
"v": "Jurisditional aerodrome authority. Direzione circoscrizionale aeroportuale"
},
{
"k": "DCT",
"v": "Direct in relation to flight plan clearance. Diretto relativo ad autorizzazioni ATC and type of approach. ed a tipo di avvicinamento"
},
{
"k": "DEP",
"v": "Departure message. Messaggio di partenza"
},
{
"k": "DEST",
"v": "Destination. Destinazione"
},
{
"k": "DETRESFA",
"v": "Distress fase. Fase di pericolo"
},
{
"k": "DEP",
"v": "Departure message. Messaggio di partenza"
},
{
"k": "DLA",
"v": "Delay message. Messaggio di ritardo"
},
{
"k": "DME",
"v": "Distance measuring equipment. Apparato misuratore di distanza"
},
{
"k": "DR",
"v": "Dead reckoning. Navigazione stimata"
},
{
"k": "DVOR",
"v": "Doppler VOR. VOR doppler terminale"
},
{
"k": "EAT",
"v": "Expect approach time. Orario previsto di avvicinamento"
},
{
"k": "EET",
"v": "Estimated elapsed time. Durata stimata del volo"
},
{
"k": "EFAS",
"v": "Electronic flashing approach system. Lampeggiatore elettronico di avvicinamento."
},
{
"k": "ELBA",
"v": "Emergency location beacon-aircraft. Radiofaro di bordo per localizzazione di un aeromobile in emergenza"
},
{
"k": "ELT",
"v": "Emergency locator transmitter. Trasmettitore di bordo per la localizzazione di emergenza"
},
{
"k": "ELV",
"v": "Elevation. Altitudine o elevazione"
},
{
"k": "END",
"v": "End of runway. Fine pista"
},
{
"k": "EOBT",
"v": "Estimated Off Block Time. Tempo stimato di movimento di un aeromobile"
},
{
"k": "EQPT",
"v": "Equipment. Equipaggiamento o dotazione"
},
{
"k": "EST",
"v": "Estimate time over significant point. Ora stimata su un punto significativo"
},
{
"k": "ETA",
"v": "Estimated time of arrival. Orario stimato di arrivo"
},
{
"k": "ETD",
"v": "Estimated time of departure. Orario stimato di partenza"
},
{
"k": "FAF",
"v": "Final approach fix. Fix lungo l'avvicinamento finale"
},
{
"k": "FAP",
"v": "Final approach point. Punto di avvicinamento finale"
},
{
"k": "FCST",
"v": "Forecast. Previsione"
},
{
"k": "FIC",
"v": "Flight Information centre. Centro informazioni volo"
},
{
"k": "FIR",
"v": "Flight Information Region Regione di informazione voli"
},
{
"k": "FIS",
"v": "Flight information service. Servizio informazioni volo"
},
{
"k": "FL",
"v": "Flight Level. Livello di volo"
},
{
"k": "FLP",
"v": "Filed flight plan. Piano di volo compilato"
},
{
"k": "FREQ",
"v": "Frequency. Frequenza"
},
{
"k": "G/A/G",
"v": "Ground-to-air- and air-to ground. Terra-aria-terra T/B/T-Terra/bordo/terra"
},
{
"k": "GND",
"v": "Ground. Suolo o terreno"
},
{
"k": "GP",
"v": "Glide path. Sentiero di discesa"
},
{
"k": "GRASS",
"v": "Grass landing aerea. Zona erbosa di atterraggio"
},
{
"k": "GS",
"v": "Ground speed. Velocit"
},
{
"k": "H 24",
"v": "Continuous day and night service. Servizio continuativo di giorno e di notte"
},
{
"k": "HBN",
"v": "Azard beacon. Faro di pericolo"
},
{
"k": "HDF",
"v": "Hight frequency direction-finding.station. Stazione radiogoniometrica ad alta freq."
},
{
"k": "HDG",
"v": "Heading Prua"
},
{
"k": "HF",
"v": "High frequency. Alta frequenza"
},
{
"k": "HGT",
"v": "Height or height above. Altezza"
},
{
"k": "HJ",
"v": "Sunrise to sunset. Dall'alba al tramonto"
},
{
"k": "HJ ",
"v": "From half an hour before sunrise Da mezz'ora prima del sorgere del sole to half an hour after sunset a mezz'ora dopo il tramonto"
},
{
"k": "HN",
"v": "From half an hour after sunset Da mezz'ora dopo il tramonto to half an hour before sunrise a mezz'ora prima del sorgere del sole"
},
{
"k": "HOSP",
"v": "Hospital aireraft. Aereoambulanza"
},
{
"k": "HP",
"v": "Holding Point Punto di attesa9"
},
{
"k": "HPA",
"v": "Hectopascal"
},
{
"k": "HR",
"v": "Hours of service. Orario di servizio"
},
{
"k": "HX",
"v": "No specific working hours. Orario di servizio non specificato"
},
{
"k": "IAF",
"v": "Initial approach fix. F"
},
{
"k": "IAL",
"v": "Instrument approach and landing chart. Carta di avvicinamento strument/atterrag."
},
{
"k": "IAS",
"v": "Indicated air speed. Velocit"
},
{
"k": "IBN",
"v": "Identification beacon. Faro di identificazione"
},
{
"k": "IF",
"v": "Intermediate approach fix. Fix di avvicinamento intermedio"
},
{
"k": "IFR",
"v": "Instrument Flight Rules Regole del volo strumentale"
},
{
"k": "ILS",
"v": "Instrument landing system. Sistema di atterraggio strumentale"
},
{
"k": "IMC",
"v": "Instrument Metereological Conditions. Condizioni metereologiche strumentali"
},
{
"k": "INCERFA",
"v": "Uncertainly fase. Fase di incertezza"
},
{
"k": "INFO",
"v": "Informations. Informazione o per conoscenza"
},
{
"k": "INOP",
"v": "Inoperative. Non operativo"
},
{
"k": "INS",
"v": "Inches. Pollici unit"
},
{
"k": "INS",
"v": "Inertial navigation system. Sistema di navigazione inerziale"
},
{
"k": "KHZ",
"v": "Kiloherts."
},
{
"k": "KMH",
"v": "Kilometres per hours. Chilometri per ora"
},
{
"k": "KT",
"v": "Knots. Nodi, velocit"
},
{
"k": "L",
"v": "Locator. Radiofaro locatore"
},
{
"k": "LAT",
"v": "Latitude. Latitudine"
},
{
"k": "MA",
"v": "Missed approch. Mancato avvicinamento"
},
{
"k": "MA",
"v": "Movement Area Area di movimento"
},
{
"k": "MSA",
"v": "Minimum safe altitude. Altitudine minima di sicurezza"
},
{
"k": "MSG",
"v": "Message. Messaggio"
},
{
"k": "MSI",
"v": "Mean sea level. Livello medio del mare"
},
{
"k": "MAINT",
"v": "Maintenance. Manutenzione"
},
{
"k": "MAP",
"v": "Aeronautical maps and chart. Carte e mappe aeronautiche"
},
{
"k": "MAPT",
"v": "Missed approach point time. Puntoorario di mancato avvicinamento"
},
{
"k": "MCA",
"v": "Minimum crossing altitude. Altitudine minima di attraversamento"
},
{
"k": "MCL",
"v": "Minimum crossing level. Livello minimo di attraversamento"
},
{
"k": "MDA",
"v": "Minimum descent altitude. Altitudine minima di discesa"
},
{
"k": "MDH",
"v": "Minimum descent height. Altezza minima di discesa"
},
{
"k": "METAR",
"v": "METeorological Air Report"
},
{
"k": "MEA",
"v": "Minimum enroute altitude. Altitudine minima di rotta"
},
{
"k": "MEL",
"v": "Minimum enroute level. Livello minimo di rotta"
},
{
"k": "MET",
"v": "Meteorogical or meteorology. Meteorologico o meteorologia"
},
{
"k": "MF",
"v": "Medium frequency. Frequenza media da 300 a 3000 Khz"
},
{
"k": "MLS",
"v": "Microwawe landing system. Sistema di atterraggio strum. a microonde"
},
{
"k": "MM",
"v": "Middle marker. Marker intermedio"
},
{
"k": "MOC",
"v": "Minimum obstacle clearance. Separazione minima dagli ostacoli"
},
{
"k": "MPH",
"v": "Statute miles per hour. Miglia statutaria per ora"
},
{
"k": "MPS",
"v": "Metres per seconds. Metri al secondo "
},
{
"k": "MRA",
"v": "Minimum reception altitude. Minima altitudine di ricezione radioass."
},
{
"k": "NDB",
"v": "Not directional beacon. Radiofaro adirezionale non direzionale"
},
{
"k": "NGT",
"v": "Night. Notte"
},
{
"k": "NM",
"v": "Nautical miles. Miglia nautiche"
},
{
"k": "NOF",
"v": "International Notam office. Ufficio Notam internazionale"
},
{
"k": "NOSIGN",
"v": "no significante change. Nessuna variazione significativa"
},
{
"k": "NOTAM",
"v": "A notice distributed by means of telecomunications Notizie riguardanti i volo, condizioni degli aeroporti..."
},
{
"k": "OCA",
"v": "Obstacle clearance altitude. Altitudine di separazione dagli ostacoli"
},
{
"k": "OCH",
"v": "Ostacle clearance height. Altezza di separazione dagli ostacoli"
},
{
"k": "OCL",
"v": "Obstacle clearance limit. Limite di separazione dagli ostacoli"
},
{
"k": "OM",
"v": "Outer marker. Marker esterno"
},
{
"k": "OPS",
"v": "Operations."
},
{
"k": "O/R",
"v": "On request. Operazioni a richiesta"
},
{
"k": "P",
"v": "Proibited area. Area Proibita"
},
{
"k": "PANS",
"v": "Procedure for air navigation service. Procedure per i servizi della navig. aerea"
},
{
"k": "PAPI",
"v": "Precision approach path indicator. Indicatore planata per avvicin. di precisione"
},
{
"k": "PERM",
"v": "Permanent."
},
{
"k": "POB",
"v": "Persons on board. Persone a bordo es: POB 2"
},
{
"k": "PSN",
"v": "Position."
},
{
"k": "PRKG",
"v": "Parking."
},
{
"k": "PROC",
"v": "Procedure."
},
{
"k": "QDM",
"v": "Magnetie approach route. Procedura Rotta magnetica di avvicinamento"
},
{
"k": "QDR",
"v": "Magnetic bearing. Rilevamento magnetico"
},
{
"k": "QFE",
"v": "Atmosferic pressure at aerodrome elevation. Pressione atmosferica all'altitudine dell'aeroporto"
},
{
"k": "QFU",
"v": "Magnetic orientation of runway. Orientamento magnetico della pista"
},
{
"k": "QNH",
"v": "Altinieter setting based on the atmosferic pressure at mean sea level. Regolaggio altimetrico basato sulla pressione al livello medio del mare"
},
{
"k": "QTE",
"v": "True bearing. Rilevamento vero"
},
{
"k": "RCC",
"v": "Rescue coordination centre. Centro di coordinamento e soccorso"
},
{
"k": "RCL",
"v": "Runway centre-line. Asse pista"
},
{
"k": "RDH",
"v": "Reference datum hight for ILS. Altezza del dato di riferimento per ILS"
},
{
"k": "RDI",
"v": "Radial. Radiale"
},
{
"k": "REF",
"v": "Reference to... Riferimento a..."
},
{
"k": "REQ",
"v": "Request."
},
{
"k": "RNAV",
"v": "Area navigation. Navigazione d'area"
},
{
"k": "RP",
"v": "Reporting Point Punto di riporto"
},
{
"k": "RPI",
"v": "Repetitive flight plan. Piano di volo ripetitivo"
},
{
"k": "RQS",
"v": "Request supplementary FPL rnessage. Messaggio richiesta di FPL supplementari"
},
{
"k": "RPLC",
"v": "Replace or replaced. Sostituire o sostituito"
},
{
"k": "RVR",
"v": "Runway visual range. Portata visuale di pista"
},
{
"k": "RWY",
"v": "Runway. Pista di volo"
},
{
"k": "SAR",
"v": "Search and rescue. Ricerca e soccorso"
},
{
"k": "SFC",
"v": "Surface. Superficie suolo"
},
{
"k": "SIGMET",
"v": "SIGnificant METeorological Information / Informazioni Meteorologica Significative"
},
{
"k": "SID",
"v": "Standard instrument departure. Rotta di partenza strumentale standard"
},
{
"k": "STAR",
"v": "Standard arrival route. Rotta di arrivo strumentale standard"
},
{
"k": "SMC",
"v": "Surface movement control. Controllo movimenti al suolo"
},
{
"k": "SWLL",
"v": "SIGNIFICANT WEATHER LOW LEVEL"
},
{
"k": "SMR",
"v": "Surface movement radar Radar. Sorveglianza movimenti al suolo"
},
{
"k": "SRA",
"v": "Surveillance radar approach. Avvicinamento condotto con il solo radar di sorveglianza"
},
{
"k": "SRE",
"v": "Surveillance radar element. Elemento radar di sorveglianza del sistema radar per avvicinamento di precisione"
},
{
"k": "SSR",
"v": "Secondary surveillance radar. Radar secondario di sorveglianza"
},
{
"k": "STA",
"v": "Straight -in- approach. Avvicinamento diretto"
},
{
"k": "STOL",
"v": "Short take-off and landing. Decollo ed atterraggio corto"
},
{
"k": "S/VFR",
"v": "Special VFR. VFR Speciale vedi VFR"
},
{
"k": "SVC",
"v": "Service message. Messaggio di servizio"
},
{
"k": "SWY",
"v": "Stop-way. Zona di arresto"
},
{
"k": "TA",
"v": "Transitional altitude. Altitudine di transizione"
},
{
"k": "TACAN",
"v": "UHF Tactical air navigation aid. Radioassistenze UHF per la navigazione tattica"
},
{
"k": "TAS",
"v": "True air speed. Velocit"
},
{
"k": "THR",
"v": "Threshold. Soglia pista"
},
{
"k": "TMA",
"v": "Terminal Area. Area terminale per la confluenza di una o pi"
},
{
"k": "UFN",
"v": "Until further notice. Fino a nuovo avviso"
},
{
"k": "UNL",
"v": "Unlimited. Illimitato"
},
{
"k": "VAL",
"v": "Visual approach landing chart. Carta di avvicinamento/atterraggio visuale"
},
{
"k": "VFR",
"v": "Visual Flight Rules. Regole de volo a vista"
},
{
"k": "VASIS",
"v": "Visual approach slope indicator system. Sistema luminoso dell'angolo di avvicinamento"
},
{
"k": "WIP",
"v": "Works in progress. Lavori in corso"
},
{
"k": "ZULU",
"v": "Orario internazionale secondo il meridiano di riferimento: Greenwich"
}
]
export const alphabeth = [
{
"k": "A",
"v": "alpha"
},
{
"k": "B",
"v": "bravo"
},
{
"k": "C",
"v": "charlie"
},
{
"k": "D",
"v": "delta"
},
{
"k": "E",
"v": "echo"
},
{
"k": "F",
"v": "foxtrot"
},
{
"k": "G",
"v": "golf"
},
{
"k": "H",
"v": "hotel"
},
{
"k": "I",
"v": "india"
},
{
"k": "J",
"v": "juliet"
},
{
"k": "K",
"v": "kilo"
},
{
"k": "L",
"v": "lima"
},
{
"k": "M",
"v": "mike"
},
{
"k": "N",
"v": "november"
},
{
"k": "O",
"v": "oscar"
},
{
"k": "P",
"v": "papa"
},
{
"k": "Q",
"v": "quebec"
},
{
"k": "R",
"v": "romeo"
},
{
"k": "S",
"v": "sierra"
},
{
"k": "T",
"v": "tango"
},
{
"k": "U",
"v": "uniform"
},
{
"k": "V",
"v": "victor"
},
{
"k": "W",
"v": "whiskey"
},
{
"k": "X",
"v": "x-ray"
},
{
"k": "Y",
"v": "yankee"
},
{
"k": "Z",
"v": "zulu"
}
]
export const numbers = [
{
"k": "1",
"v": "one"
},
{
"k": "2",
"v": "two"
},
{
"k": "3",
"v": "three"
},
{
"k": "4",
"v": "four-er"
},
{
"k": "5",
"v": "five"
},
{
"k": "6",
"v": "six"
},
{
"k": "7",
"v": "seven"
},
{
"k": "8",
"v": "eight"
},
{
"k": "9",
"v": "nin-er"
},
{
"k": "0",
"v": "zero"
}
]